Sunday, July 3, 2016

Aumento de multas emitidas por OSHA

A partir del 1 de agosto de 2016 las multas de OSHA Federal aumentaran considerablemente. Esto fue un mandato del Congreso el pasado año. Las multas de OSHA no eran aumentadas desde 1990.

Las multas máximas por violaciones serias aumentaran de $7,000 a $12,471. Para las multas máximas por violaciones intencionales o repetidas de $70,000 a $124,709. Recuerden que es por cada violación identificada por el Inspector. Debo destacar, que toda emisión de citaciones de OSHA Federal luego del 1 de agosto de 2016 estarán sujetas a las nuevas multas incluyendo aquellas relacionadas violaciones ocurridas después del 2 de noviembre de 2015.

Este aumento en las multas no incluye las que sean emitidas por la Administración de Seguridad y Salud de Puerto Rico (PROSHA). Se preguntarán ¿porque? Son muchas las razones. Para mí las más importante es que se tiene que redactar un proyecto de ley para enmendar la Ley de Seguridad y Salud de Puerto Rico (Ley 16) y para eso ya esta tarde el Gobierno y el Departamento del Trabajo de Puerto Rico. Se durmieron en las pajas.

Al ser PROSHA un programa estatal autorizado y supervisado por OSHA Federal, debe en los próximos meses tener un proyecto de ley redactado para aumentar las multas en Puerto Rico. Esto es así porque tienen la obligación de ser tan efectivos como OSHA Federal. De no ser así habrá problemas a nivel federal incluso con la Junta Supervisión Fiscal aprobada por el presidente de Estados Unidos.

Si el Gobierno y el Departamento del Trabajo de Puerto Rico continúan durmiendo en las pajas respecto a las multas y el uso de ese dinero, PROSHA no será efectivo en su mandato legal de garantizar lugares de trabajo libre de riesgos reconocidos.

Monday, May 2, 2016

Lesiones y enfermedades relacionadas al trabajo: Un precio que la familia paga

Recién leí un articulo del CDC con un título similar. Trataba sobre las lesiones Musculoesqueletales, sus estadísticas y como no se consideraba a los familiares respecto a las consecuencias de los accidentes que esto acarrea. Recogeré mis pensamientos sobre este tema basado en mi experiencia.

Toda estadística, estudios, tesis, investigaciones en Puerto Rico se enfoca en el empleado lesionado y el costo que esto representa para la empresa o para el gobierno con respecto al tratamiento médico que la Corporación del Fondo del Seguro del Estado brinda en estas situaciones. Que yo recuerde nada se ha estudiado y escrito sobre las repercusiones que las lesiones, enfermedades y accidentes relacionadas al trabajo tienen sobre los familiares del empleado.

He visto como esposas (os), hijos (as) y familiares pasan día a día atendiendo a su ser querido en aras de una pronta rehabilitación cuando esta es posible.

Algo que las estadísticas no consideran sobre las esposas (os), hijos (as) y familiares son:

1. Noches sin descanso

2. Consecuencias emocionales (ansiedades, depresiones, etc)

3. Trastornos alimentarios (como consecuencia de dejar pasar el tiempo de consumir alimentos al estar atendiendo al familiar)

4. Gastos de transportación por visitas al hospital o médicos

5. Gastos de alimentos

6. Niños asumiendo tareas del hogar

7. Gastos médicos altos propios

8. Baja productividad en los trabajos

Ya habrá quien se dispare la maroma de decir que esto son costos indirectos de las lesiones y enfermedades relacionadas al trabajo. Sin embargo, debieran las universidades estimular a sus estudiantes de maestrías y doctorados de los distintos programas académicos realizar estudios estadísticos sobre las consecuencias que las lesiones y enfermedades relacionadas al trabajo tienen en la familia puertorriqueña. Esto será de gran ayuda para el gobierno enfocar recursos tanto educativos y económicos en las áreas que verdaderamente amerita y la consecuente adjudicación de responsabilidades a los patronos.

No basta con las estadísticas de los registros de lesiones y enfermedades (PROSHA 300, 301 y 300 A) que los patronos tienen por reglamento que llevar. Esto debido a que no son llenados adecuadamente y muchos de los oficiales de cumplimiento carecen del dominio para evaluar las PROSHA 300, 301 y 300 A e identificar las deficiencias.

Piense usted y asuma su rol protagónico para detener las lesiones, enfermedades y accidentes relacionadas al trabajo.

Thursday, April 21, 2016

Actividad Educativa ¿Cómo pensar propuestas?

La Sociedad de Profesionales de prevención de Accidentes de Puerto Rico les invita a su actividad educativa ¿Cómo pensar propuestas?  En la misma se ofrecerán herramientas para identificar temas, iniciativas que propicien el desarrollo de una propuesta. 

El conferenciante el Dr. Rafael Torrench San Inocencio tiene más de treinta años de carrera profesional en el campo de los recursos externos.  Su práctica profesional, enfocada principalmente en propuestas y recaudación de fondos, también incluye la planificación estratégica; el desarrollo económico sustentable; el diseño, desarrollo y evaluación de programas; la investigación aplicada; y servicios especializados de adiestramiento y de asistencia técnica.

Lugar: Universidad de Puerto Rico
             Recinto de Río Piedras
             Edificio Estudios Generales
             Anfiteatro #3
Fecha: 20 de mayo de 2016
Horario: 9:00 am a 12:00 m
Costo: Socios $30.00 y  No socios $60.00

El pago puede ser en efectivo, cheque o giro postal a nombre de la SPPAPR.


Las personas que se afilien a la SPPAPR  en o antes de la actividad, pagarán $40.00 lo que incluye tanto la membresía como la participación del seminario. Favor de indicar el correo electrónico donde se le enviará la solicitud.




Monday, April 18, 2016

Bosquejo para crear un Programa de Comunicación de Riesgos Escrito (Reglamento 1910.1200)



Bosquejo para crear un Programa de Comunicación de Riesgos Escrito

Este bosquejo solo pretende ser una ayuda para que un patrono pueda llegar a tener un buen programa de comunicación de riegos cuando sus empleados usan productos químicos como parte de su trabajo. Se debe consultar con un Especialista de Seguridad y Salud Ocupacional para que ayude en la redacción del programa conforme a los trabajos y productos químicos usados en la empresa.

A. Objetivos

El patrono debe establecer un objetivo claro y preciso de la razón para crear el programa de comunicación de riesgo.

1. Comunicar a los empleados los riesgos de los productos químicos que se utilizan o se manejas.

2. Establecer guías para el uso y manejo de sustancias químicas.

3. Evitar o minimizar los accidentes en el área de trabajo.

B. Contenido del programa {Reglamento 1019.1200 (e), (f), (g), y (h)}

1. Inventario de todos los productos químicos alineado con los SDS (safety data sheet) y etiquetas. Incluidos productos que no se estén usando.

2. Método de etiquetado y advertencias que será usado.

3. Copia de las Fichas de Datos de Seguridad (SDS por sus siglas en inglés) de todos los productos químicos.

4. Persona designada y responsable de obtener y mantener los SDS y de etiquetar los envases o envases secundarios.

5. Descripción de etiquetado alterno para envases secundarios (for employer’s workplace labeling and for shipped container labels).

6. Ubicación del programa escrito (si es por área de trabajo u por la instalación completa) y la manera en que los empleados puedes accederlo.

7. Métodos para informar a los empleados sobre tareas y los riesgos asociados a químicos de tuberías no rotuladas o etiquetadas.

8. Lugares de trabajo con múltiples patronos. Como informar y adiestrar a los empleados de otros patronos dentro del establecimiento.

9. Método de disposición de sobrantes de productos químicos

C. Inventario de Productos Químicos

Hacer una lista de todos los productos químicos y su uso

D. Etiquetado y Advertencias

1. Al recibir un producto químico se verificará que el envase contenga el nombre y advertencias sobre los riesgos.

2. Todo producto químico se mantendrá en los envases del fabricante.

3. Si un empleado transfiere un producto químico a otro envase será únicamente el usado para la tarea del día o momento. El sobrante que quede se devolverá al envase original si es posible o se dispondrá del mismo, conforme a regulaciones aplicables.

4. Mantener legibles las etiquetas de los envases. De ocurrir algún danos se reemplazará la etiqueta.

E. Fichas de Datos de Seguridad (SDS)

1. Se mantendrá disponible a los empleados copia de los SDS de todos los productos químicos usados en el área de trabajo.

2. Todos los productos químicos que vaya a introducir al área de trabajo tiene que tener su SDS.

F. Información y adiestramientos

1. Se ofrecerá adiestramiento a los empleados cuando se recluten o cuando se vaya a utilizar un nuevo producto químico en el área de trabajo, o cuando un nuevo riesgo se hallado.

2. Contenido del adiestramiento

a. Disponibilidad del programa

b. Riesgo de los productos químicos

c. Como usar el producto

d. Métodos de almacenaje.

e. Que hacer en caso de emergencia al usar el producto.

f. Métodos y equipos de protección personal requerida.

3. Persona designada para dar el adiestramiento

4. Cómo el adiestramiento será ofrecido (ej. Escrito, usando presentaciones visuales, verbal)





Certificación de Adiestramiento e información sobre el Programa de Comunicación de Riesgos


_________________________

Fecha adiestramiento



He recibido información y adiestramiento sobre:


A. Riesgos de productos químicos

B. Precauciones de tomar al usar productos químicos

C. Importancia e información de las etiquetas.

D. Identificación de Pictogramas

E. Fichas de Datos de Seguridad (SDS)

F. Procedimientos a seguir en caso de emergencias

G. Ubicación y disponibilidad del programa de comunicación de riesgos

H. Tiempo y condiciones para readiestramientos




         _________________________                                 _____________________________

           Nombre y del Instructor                                                Nombre y firma del empleado











Sunday, April 17, 2016

Sociedad de Profesionales de Prevención de Accidentes de PR

Te invito a pertenecer a esta organización. Para detalles lee el documento incluido en esta publicación y escríbeme para enviarte la solicitud de ingreso. Como Profesionales de Seguridad y Salud Ocupacional es importante que nos unamos en esta organización para fortalecer nuestra Profesión.

www.sppapr.webs.com



Friday, February 5, 2016

Registro de Técnicos y Profesionales de Seguridad y Salud Ocupacional de Puerto Rico

 Fui el proponente del Proyecto de la Cámara 2171, el mismo recibió considerables enmiendas y fue aprobado en la Cámara el 21 de enero pasado. He recibido información que en los próximos días el Senado en Sala estará considerando el PC2171. 

Intereso consideres estas recomendaciones de enmiendas y toda aquella que según tu experiencia entiendas pertinente. Por cuanto, es importante te comuniques con tu Senador. En las enmiendas al proyecto solo se presentan tres tipos de certificaciones dejando fuera muchas otras, lo que haría del proyecto y su intención uno, tal vez, de carácter inconstitucional. El proyecto debe contener un lenguaje universal y no uno donde se especifique un solo tipo de Certificación Profesional. 

El lenguaje que presentamos subrayado es con el interés de ser incluyente, porque según fue aprobado en Cámara habrá compañeros profesionales que no podrán ejercer como hasta el presente han estado haciendo en distintos sectores industriales incluyendo personas en la Universidad de Puerto Rico. 

Adelante mis recomendaciones de enmiendas. 

Articulo 4
Inciso a) Profesional Registrado en Seguridad Ocupacional en Industrial General 

i) Estar certificado como Profesional en Seguridad Ocupacional por una Junta Examinadora Voluntaria en el Campo de la Seguridad y Salud Ocupacional Reconocida en los Estados Unidos o; 
ii) Grado de Maestría en Seguridad Ocupacional o Salud Ambiental, concentración en salud ocupacional, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos, y un (1) año de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional; o 

(iii) Grado de Maestría en Higiene Industrial, certificado de compendio  en seguridad ocupacional (si su currículo de maestría no incluyó las materias contenidas en el compendio de seguridad ocupacional del Recinto de Ciencias Médicas de la Universidad de Puerto Rico),  un (1) año de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional o en el de higiene industrial y Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos, o

(iv) Bachillerato en Ciencias o en Ingeniería, certificado de Industria General del EdCenter o alguna institución académica reconocida, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos, y cinco (5) años de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional. 

b) Técnico Registrado en Seguridad Ocupacional en Industrial General 

(i) Estar certificado por una Junta Examinadora Voluntaria en el Campo de la Seguridad y Salud Ocupacional reconocida en los Estados Unidos o;

(ii) Bachillerato en Ciencias o Ingeniería, certificado de seguridad y salud ocupacional de la Universidad de Puerto Rico (Recinto de Río Piedras), tres (3) años de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional; o 

(iii) Bachillerato en cualquier disciplina, certificado de Industria General del Ed Center o alguna institución académica reconocida, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos y cinco (5) años de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional; o

(iv) Grado Asociado en cualquier disciplina, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos y ocho (8) años de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional

c) Profesional Registrado en Higiene Industrial 

(i) Estar certificado como “Certified Industrial Hygienist” por una Junta Examinadora Voluntaria en el Campo de la Seguridad y Salud Ocupacional reconocida en los Estados Unidos; o 

(ii) Maestría en Higiene Industrial o Salud Ambiental con concentración en salud ocupacional y un (1) año de experiencia continua en el campo de la higiene industrial; o 

d) Técnico Registrado en Higiene Industrial 

(i) Estar certificado como “Certified Associate Industrial Hygienist” por una Junta Examinadora Voluntaria en el Campo de la Seguridad y Salud Ocupacional reconocida en los Estados Unidos; o 

(ii) Bachillerato en cualquier disciplina, certificado de una Institución Académica reconocida en higiene industrial y siete (7) años de experiencia continúa en el campo de la higiene industrial. 

e) Profesional Registrado en Seguridad en la Industria de la Construcción 

(i) Estar certificado por una Junta Examinadora Voluntaria en el Campo de la Seguridad y Salud Ocupacional reconocida en los Estados Unidos o;

(ii) Grado de Maestría en Seguridad Ocupacional o Salud Ambiental con Concentración en Salud Ocupacional, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional en la Construcción de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos y un (1) año de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional en la industria de la construcción; o 

(iii) Grado de Maestría en Higiene Industrial, certificado de compendio en seguridad ocupacional, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional en la Construcción de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos y un (1) año de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional en la industria de la construcción); o 

(iv) Bachillerato en Ciencias o en Ingeniería, certificado de Industria de la Construcción del Ed Center, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional en la Construcción de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos y cinco (5) años de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud ocupacional en la industria de la construcción. 

f) Técnico Registrado en Seguridad en la Construcción 

(i) Estar certificado como Técnico de Seguridad y Salud en la Construcción de una Junta Examinadora Voluntaria en el Campo de la Seguridad y Salud Ocupacional Reconocida en los Estados Unidos, o 

(ii) Bachillerato en cualquier disciplina, certificado de Industria de la Construcción del Ed Center, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional en la Construcción de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos y siete (7) años de experiencia continua en el campo de la seguridad y salud en la industria de la construcción; o

(iii) Grado Asociado en cualquier disciplina, certificado de Industria de la Construcción del Ed Center, Certificados de adiestramientos en temas de Seguridad y Salud Ocupacional en la Construcción de organizaciones reconocidas en Puerto Rico o Estados Unidos

Además, en la página 14 se excluye a los funcionarios públicos adscritos a la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional de Puerto Rico, deben estar incluidos y la agencia asumir el costo.